Crawford logo

Bilingual Accident and Health Claims Adjudicator

Crawford
Full-time
Remote
Canada
Healthcare Jobs
Description

Nous recrutons actuellement un(e) Adjudicateur(trice) bilingue en assurance accident et santé pour se joindre à notre équipe au Québec. Il s'agit d'un poste contractuel d'une durée de 18 mois pour un remplacement de congé de maternité, avec possibilité d'emploi permanent à temps plein à la fin du contrat. Le lieu de travail est flexible : nous offrons des modalités de travail en présentiel, en mode hybride ou entièrement à distance.

 

Ce rôle nécessite des interactions fréquentes en anglais et nécessite la lecture et la préparation fréquentes de documents en anglais.

 

(Job description English)

We are currently recruiting for a Bilingual Accident and Health Adjudicator to join our team in Quebec. This is a contract position covering an 18-month maternity leave with the potential of full-time permanent employment following the contract. The position location is flexible, and we can offer in-office, hybrid or fully remote working arrangements. 

 

This role requires frequent interactions in English and requires reading and preparing documents in English on a frequent basis.



Responsibilities
  • Examiner l'ensemble de la documentation des dossiers liés aux réclamations de faible complexité.

  • Assurer un premier contact avec les nouveaux réclamants dans des délais appropriés.

  • Déterminer l’admissibilité aux prestations conformément aux polices d’assurance et aux processus de gestion des réclamations.

  • Fournir des rapports verbaux et écrits détaillant les décisions prises, à l’attention des superviseurs et des examinateurs.

  • Consigner avec précision les informations et notes d'évolution dans le système.

  • Rédiger la correspondance communiquant les décisions prises.

  • Maintenir une communication continue avec le réclamant pendant le traitement de la demande.

  • Analyser attentivement la police d’assurance applicable afin d’assurer une détermination correcte de l’admissibilité à la réclamation.

  • Respecter les délais de traitement exigés par le client.

  • Obtenir les autorisations nécessaires, le cas échéant, et procéder rapidement au versement des indemnités ou au remboursement des frais.

  • Soumettre les notes de frais de manière ponctuelle et précise.

  • Adopter une approche accessible et professionnelle pour favoriser des communications de qualité.

  • S'assurer que toutes les discussions et correspondances par courriel sont bien documentées dans la base de données.

  • Fournir une communication appropriée et en temps opportun aux clients concernant les réclamations de faible à moyenne complexité.

 

Responsibilities (English)

  • Review all file material on low level claims.
  • Must provide first contact on new claims in a timely manner.
  • Determine entitlement to benefits as per insurance policies and claims handling processes.
  • Provide verbal and written dockets and reports communicating support for decision to supervisors and examiners.
  • Detailed recording in system/progress notes.
  • Prepare correspondence communicating decisions.
  • Maintain communication with claimant while decision pending.
  • Careful analysis of responding policy to ensure correct determination of eligibility of claim.
  • Adhere to Client turnaround timelines.
  • Obtain authority where required and issue indemnity or expense payment in timely manner.
  • Timely and accurate expense account submissions.
  • Approachable style to facilitate qualitative communications.
  • Ensure notes are taken and added to the database confirming the discussion/email details
  • Appropriate and timely communication with customer regarding low to mid-level claims


Qualifications
  • Minimum de deux (2) années d’expérience en adjudication de réclamations en assurance accident et maladie.

  • Bilinguisme en français et en anglais.

  • Permis en assurance de dommages – lignes de particuliers (AMF).

  • Une formation postsecondaire dans un domaine lié à l’assurance constitue un atout.

  • Expérience en règlement de sinistres, y compris l’enquête et la rédaction de rapports détaillés sur des réclamations multirisques.

  • Excellente capacité à interagir avec les clients, les réclamants et le personnel de terrain pour l’échange d’informations nécessitant souvent une analyse approfondie.

  • Excellentes aptitudes interpersonnelles, permettant une communication efficace, tant à l’oral qu’à l’écrit, avec les employés, les assurés, les employeurs et divers professionnels du secteur (assurance, médical, juridique).

  • Capacité et volonté d’apprendre à utiliser plusieurs systèmes informatiques.

  • Solides compétences en analyse et en prise de décision.

  • Capacité à gérer plusieurs tâches simultanément.

  • Aptitude à s’adapter efficacement au changement.

  • Excellentes compétences en informatique et en production de rapports.

  • Esprit d’équipe et excellentes aptitudes en service à la clientèle.

     

 

Qualifications (English)

 

  • Minimum 2 years Accident and Health Adjudication experience.
  • Bilingualism in French and English.
  • AMF personal lines license. 
  • Post secondary education in an insurance related field is an asset.
  • Experience in adjusting including the investigation and detailed reporting of multi-line claims.
  • Excellent ability to interact with clients, claimants and field staff for the exchange of information often requiring analysis .
  • Excellent interpersonal skills are required to enable effective interaction and communication in both oral and written format with employees, policyholders, employers and other insurance/medical/legal professionals.
  • The ability and willingness to learn multiple computer systems.
  • Strong analytical and decision-making skills.
  • Ability to multitask.
  • Ability to effectively manage change.
  • Strong computer and reporting skills.
  • Must be a team player with outstanding customer service skills.
  • Willingness to work in a dynamic environment with opportunity for career growth.


#LI-MC1